Mailing List Archive: 49091 messages
  • Home
  • Script library
  • AltME Archive
  • Mailing list
  • Articles Index
  • Site search
 

[REBOL] Re: Multi-lingual strings

From: louisaturk:coxinet at: 1-Aug-2002 17:11

Gregg, At 01:07 PM 8/1/2002 -0600, you wrote:
>Does your word processor save Unicode format?
Not unless I use Save as... (and I'm not).
>If so, that's probably the >issue. REBOL doesn't do Unicode yet.
I know. I sure wish unicode was supported---it would really simplify my life.
>If that's not the case, can you post a >sample string and code that demonstrates the issue?
Well, I discovered that the cut and paste process changes the foreign language characters, as follows (compare to the attached file): make object! [ turk-num: "15898" freq-num: "251" strong-num: "5023" kata-yunani: to-binary { } transliteration: "tauta" akar: "" conjugation: make object! [voice: "active" mood: "" tense: "" number: person: ""] declension: make object! [case: "" gender: "" number: ""] kata-indonesia: "" arti: "" english-word: "" defination: "" ] It is the kata-yunani field that I am having trouble with. If I produce object database data using my multi-lingual word processor, and use to-binary as in the above example, will that field be read into rebol unchanged? Louis PS I'm sending a copy of this message to your personal email address as I'm not sure the attachment will get through the rebol list server. -- Attached file included as plaintext by Listar -- make object! [ ;turk-num: "15898" freq-num: "251" strong-num: "5023" kata-yunani: to-binary {GGGa^GG} transliteration: "tauta" akar: "" conjugation: make object! [voice: "active" mood: "" tense: "" number: "" person: ""] declension: make object! [case: "" gender: "" number: ""] kata-indonesia: "" arti: "" english-word: "" defination: "" ]